Set up languages
Open Languages settings
Go to Help Center → Settings → Languages. The primary language is shown at the top, read-only.
Enable additional languages
Toggle on each language you want translated. Translation jobs queue immediately for all existing articles and categories.
When translations run
Translations are triggered by changes in the primary language.- New article published — a translation job queues for every enabled language.
- Article updated and republished — translations regenerate for every language except those marked manual.
- New language enabled — jobs queue for every existing article and category.
- Manual re-translate — click Re-translate from source on any stale translation to force a fresh run.
Translation glossary
The glossary keeps terminology consistent across languages. Every translation prompt includes your glossary, so product names, acronyms, and branded phrases come out the way you intend.Open Translations settings
Add a glossary entry
Click + Add term.
| Field | What to write |
|---|---|
| Term | The word or phrase in your primary language. Max 200 characters. |
| Translation note | A short instruction for the translator — e.g. “Keep as ‘Dashboard’ in every language” or “Translate literally, don’t localize”. Max 1000 characters. |
Protect manual translations
When you edit a translated article or category by hand, OpenCX marks it as Manual. Auto-translation will never overwrite a manual entry — even on republish or source change.- Clear the Manual flag — click Revert to AI translation on the translation to let the next auto-translate job run again.
- Force a re-translate — use Re-translate from source to overwrite a manual translation explicitly. The confirmation dialog calls out the manual flag so you don’t lose edits by accident.
Manual translations don’t block source updates. You can keep editing the English article; only the translation you marked manual stays frozen.
Good to know
Per-language publish state
Per-language publish state
Each translation publishes independently. You can ship the English update today and wait on the French translation tomorrow — neither blocks the other.
Translated articles also train the AI
Translated articles also train the AI
The AI retrieves content in the language the conversation is happening in. Publishing the French translation adds that language to the training index for French conversations.
Category names translate too
Category names translate too
Enable a new language and category names and descriptions translate alongside articles. Glossary rules apply here the same way.
Stale translation banner
Stale translation banner
Related Documentation
Articles
Write the primary-language content translations derive from.
Categories
Categories translate automatically alongside articles.
Content rules
Rules can target translations independently from the main article.
Help Center overview
Everything the Help Center does.